Come evitare di confondere l'uso di Will con il present continuous

Come evitare di confondere l’uso di Will con il present continuous

Il futuro in inglese può essere un vero rompicapo! Ti è mai successo di avere dubbi nella scelta tra “I will go” o“I am going “per parlare di qualcosa che succederà domani? E se ti dicessi che la risposta dipende dal contesto, dalla certezza e da quanto sei organizzato? Questa guida ti aiuterà a fare chiarezza su come evitare di confondere l’uso di Will con il present continuous.

In inglese, il futuro non è solo un tempo verbale, ma una questione di intenzioni, piani e decisioni. “Will” e present continuous sono entrambi usati per parlare di azioni future, ma la loro scelta non è così scontata come sembra. In questo articolo, ti spiegheremo quando usare ciascuno.

Futuro semplice con “will”: quando usarlo

Iniziamo con il classico: “will”. È il futuro che insegniamo per primo, ed è quello che di solito associamo all’idea di previsioni, decisioni spontanee o promesse. Ora ti mostriamo uso di Will.

  1. Un’azione che avverrà in un tempo futuro indipendentemente dalla volontà del soggetto.
  2. Es: La scuola finirà il 12 giugno–> School will finish on 12th June

Es: Compirò 19 anni il 3 luglio–>I will be 19 on 3rd July

  • Previsioni nel futuro
  • Es: Ci sarà sempre più inquinamento–> There will be more and more pollution
  • Previsioni atmosferiche
  • Es: Pioverà fino a domenica–> It will rain until Sunday
  • Dopo i verbi di opinione (to think, to believe, to suppose, to hope, to expect, to be sure etc) e dopo maybe, perhaps, e probably
  • Es: Penso che tu sarai promossa–> I think you will pass your exam
  • Forse uscirò con i miei amici domani sera–>  Maybe I will hang out with my friends tomorrow evening.
  • Nel doppio futuro: quando in una frase ci sono due futuri, si traduce solo il futuro della principale, mentre quello dipendente da if, as soon as etc, si traduce con il present simple.
  • Es: Se mi porterà un regalo, lo inviterò a cena–> If he brings me a present, I will invite him to dinner
  • In un’azione non premeditata, ma immediatamente eseguita dal soggetto (decisione presa su due piedi)
  • Es: Oh mio Dio, sta piovendo! Prenderò l’ombrello–> Oh my God, It’s raining! I’ll take my umbrella
  • Nelle frasi dubitative e interrogative dirette introdotte da to doubt (=dubitare), to wonder (=domandarsi) , I don’t know if (=non so se)
  • Es: Dubito che comprerà quella macchina–> I doubt he’ll buy that car

In sostanza, “will” è per i momenti in cui non c’è certezza, oppure quando la decisione non è stata pianificata con anticipo. È un futuro un po’ più “generico”, che si adatta a vari contesti.

Present continuous (with future meaning)

E qui arriviamo alla magia del present continuous! Nonostante si chiami “continuous” (cioè in corso e viene usato per azioni in corso di svolgimento nell’esatto momento in cui si parla), in realtà può essere anche usato per parlare di azioni future già decise e pianificate.

Quando usiamo il present continuous per il futuro, indichiamo che qualcosa è già stato deciso, organizzato o programmato, ed è più probabile che accada. Il focus, in questo caso, è sull’idea di un piano già fissato.

 Si usa per indicare:

  1. Un futuro vicino (near future) Es: Lui parte per Londra domani mattina–>He is leaving for London tomorrow morning
  2. Un’azione programmata e decisa anche se lontana nel tempo ( arranged situation) Es: Mio padre comprerà una macchina nuova tra due mesi –> My father is buying a new car in 2 months (= vuol dire che ha già deciso e programmato)

Nel present continuos con significato futuro è assolutamente necessario che sia espresso il complemento di tempo.

Il present continuous dà l’idea che l’evento non sia solo nel futuro, ma che ci sia già una certa certezza e organizzazione attorno a esso. Se hai già preso i biglietti, prenotato il ristorante o confermato l’appuntamento, il present continuous è il tempo che fa per te.

Piccoli trucchi per non sbagliarsi mai più

  1. Chiediti: “Ho già pianificato questo?” Se la risposta è sì, opta per il present continuous.
  2. Pensa se è una promessa, una previsione o una decisione improvvisa. In questo caso, usa will.

Purtroppo non è finita qui, perché in inglese c’è un terzo tipo di futuro ed è il futuro intenzionale (To be going to..) , che si traduce con avere intenzione di, stare per, essere sul punto di.

  • Es: Il cielo è nuvoloso: ha intenzione di piovere –>The sky is cloudy: it’s going to rain
  • Es: Guarda quell’uomo! Sta per cadere–> Look at that man, He’s going to fall down

Non ti preoccupare! Con un po’ di pratica tutti queste regole verranno applicate spontaneamente e riuscirai a capire come evitare di confondere l’uso di Will con il present continuous .

Conclusione: il futuro è nelle tue mani!

Ora che conosci la differenza tra “will” e present continuous, e To be going to, sei pronto/a a usare il futuro in maniera corretta. Non lasciare che queste sfumature ti confondano: scegli il tempo verbale che rispecchia meglio ciò che vuoi esprimere. E ricorda, in inglese, come nella vita, a volte il futuro è una questione di pianificazione… altre volte, di pura spontaneità!

Se sei interessato/a ad un corso d’inglese con insegnanti madrelingua, non esitare a contattarci ai seguente numeri: 0498076060 (Pd)- 042256542 (Tv) oppure scrivi a: segreteria@inlinguapadova.it.

CONTATTACI PER SAPERNE DI PIÙ!

© 2022 inlingua Padova | Via Niccolò Tommaseo, 67, (Centro Direzionale Tommaseo), 35131 Padova PD | P.I. 03334160284 | 049 807 6060 | segreteria@inlinguapadova.it